As imagens abandonadas
e a própria artista inauguravam
uma relação…
um exercício imaginativo e de memória,
um devaneio libertário,
capaz de atravessar essas imagens
e com elas construir outras espessuras.

The abandoned images
the artist herself started 
a relationship there
in an imaginative and memory exercise, 
a libertarian moment of fantasy
that can cross these images and, 
with them, build newdimensions, beyond their opaque (and unseen) surfaces.

 
 
 

Minha gestação
acompanha o ciclo da jabuticabeira.
Ela me acolhe em seus galhos,
como um colo de mãe
que embala o filho no ventre.

CASULO DO MUNDO

 
 

My gestational
time follows the cycle of the jabuticaba tree, which welcomes me in its branches,
like a mother
that cradles her child in her womb. 

COCOON OF THE WORLD

 
 
Anterior
Anterior

todo eu é um esquecimento

Próximo
Próximo

metamorfose como destino