A janela entreaberta,
a cortina esvoaçante,
são convites para penetrar
no casarão,
tão antigo como nossas vidas passadas.

The half-open window,
the fluttering curtain,
are invitations to enter the manor,
as old as our past lives.

 
 
 

Pinço lascas,
recolho vestígios secretos.
Olhares femininos divagam
e me acompanham
ao projetar futuros
no papel de parede.

ONDE A ALMA ENCONTRA O CORPO?

 
 
 

I pick up woodchips,
collect secret traces. 
Feminine gazes wander
and accompany me as
I project futures
onto the wallpaper.

 
 

Somos
aquilo que recordamos
e também o que
esquecemos

We are 
what we remember
and also what we forget

 
 
Anterior
Anterior

testemunhas da transformação

Próximo
Próximo

habitar no horizonte